Китаец.
«Мы въехали в очень странную страну в еще более странной компании», — так прокомментировал Руслан следующее наше приключение. Я использовал бы лучше одну из поговорок: «Беда никогда не приходит одна, у дураков мысли сходятся, противоположности притягиваются». Каким-то образом нужно объяснить то, что на границе Черногории и Албании приключения посыпались на нас одно за другим. Ну, например так, что приключения легко находят двух парней, если они вдали от дома немного переберут...
Камеры заклеены, поляна на берегу Бояны осталась позади. Мы бодро, насколько это возможно под лучами палящего солнца и с похмелья, педалируем в горку. На перекрестке дорог останавливаемся у магазинчика для закупки воды и провианта. Заодно узнаем у местных албанцев несколько албанских слов, ведь через пару десятков километров предстоит въехать в Албанию, а мы ни в зуб ногой. Я сразу понимаю, что язык этот не для меня, вся надежда на то, что Руслан что-нибудь запомнит.
Закупив провиант и пиво, сидим в теньке у магазина, наслаждаемся жизнью. На перекресток выкатывает велосипедист, он кажется каким-то нелепым, но я не сразу понимаю, в чем заключается его нелепость. Парень подъезжает к нам, на ходу что-то тараторит на английском (приветствия, расспросы), оставляет вел и скрывается в магазинчике. Появляется с банкой пива и сразу сообщает, что Франция — гадкая страна, там у него украли компьютер и что-то еще. А вообще он едет из Европы в сторону Африки, сам он гражданин Южной Кореи, а в Европе работал волонтером. Парень проявляет чудеса дружелюбия и коммуникабельности. Говорит он очень много, а любая наша реплика сопровождается с его стороны наклоном корпуса вперед, расширенными азиатскими глазами на удивленном лице, глубоким вздохом, запрокидыванием головы назад и протяжным долгим выдохом: «А-а-а». Всем своим видом он словно бы говорит: «Так вот оно как оказывается, теперь-то мне все стало понятно». Ни разу в жизни не видел такого активного проявления эмпатио.
Выясняется, что до албанского города Шкодер наши маршруты совпадают. Решаем ехать вместе. В дороге я к нему приглядываюсь и начинаю понимать, в чем его нелепость заключается. Его багаж помещен в несколько бесформенных мешков, которые с помощью сложной системы веревок прикреплены к багажнику. Поверх багажа возвышается огромных размеров спальник. Сам владелец этого счастья путешествует с непокрытой головой, в резиновых тапочках и в пляжных шортах. При этом он что-то беззаботно напевает, покачивая головой в такт своей песни. Посмотришь со стороны — ни дать, ни взять — китайский крестьянин, едущий по своим крестьянским делам в ближайший город. Мы его сразу и прозвали Китайцем, хотя хорошо понимаем разницу между жителями Кореи и Китая.
Так, приглядываясь к нашему попутчику въехали в Албанию. На погранпосту наша компания никого не впечатлила, чиновник лишь поинтересовался у Китайца, из какой он Кореи, из Северной или из Южной. В Шкодере заехали в бюро туристической информации, Китаец выяснял особенности дороги на Косово, удивив меня своим бесстрашием. Получив исчерпывающую информацию, Китаец потащил нас в обменник, а затем в национальный албанский ресторан: «Надо же попробовать местной кухни!» В ресторане выяснилась еще одна интересная особенность нашего попутчика. Оказывается, он возит с собой фотоаппарат с огромным объективом и фотографирует преимущественно различные блюда перед их поглощением.
Китаец сообщил нам, что знает отличный хостел. Мы долго колесили по центру города, Китаец то и дело останавливался, уточняя что-то у прохожих. В конце концов, уже вечером привел-таки нас в нужное место (перед этим мы проехали мимо него раза четыре).
Поселили нас за очень смешные деньги втроем в одну комнату. Вместе с нами население хостела составляло пять человек. Два молодых немца смотрели телевизор в холе, Китаец очень оживился: новые слушатели, можно снова начать рассказ про Францию и все прочее. Я оставил Китайца ненадолго с немцами, быстренько смыл с себя пыль албанских дорог, а когда вернулся, Китаец прошептал мне: «Пойдем отдыхать все вместе, впятером хорошо повеселимся, немцы почти согласны». Он весь сиял, нетерпеливо ерзал, а спокойные немцы недоуменно переглядывались. Немцы вполголоса задавали мне стандартные вопросы, иногда боязливо оглядываясь на непоседу. Через открытое окно послышалось пение муллы. Китаец удиленно вскинул брови: «Это что такое?» Ему объяснили, мол мулла, это так у мусульман принято. Китаец ничего не понимает: «Какие такие мусульмане?» Ему терпеливо объясняют, что это одна из трех мировых религий, а я думаю: «И этот человек собрался в Косово! Как далеко он, интересно, уедет?» Когда Руслан вышел из душа, Китаец громко спросил: «Are you ready?» Один из немцев неожиданно ответил по-русски: «Всегда готов». Это был сюрприз для нас, парень родом из Восточной Германии, русский язык довелось изучать.
Пошли впятером болтаться по городу. Повеселились мы действительно знатно. В основном, все смеялись над Китайцем, но он добродушно игнорировал насмешки и, кажется, был очень горд оказаться в центре всеобщего внимания. Например, хватает он меня за рукав: «Там на улице продаются настоящие хот-доги, надо обязательно поесть». Я говорю, что сыт, а вот немцы хотели поесть, он к ним: «Там хот-доги!» Немцы: «Это что такое?» Китаец выглядит расстроенным: «Как, вы никогда это не пробовали? Пойдем, это вкусно». Мне показалось, что ребятам такая еда не очень понравилась. Они предложили зайти в кафе, Китаец оживился, приготовил свой огромный фотоаппарат.
Хозяин забегаловки свободно общался по-немецки, все расспрашивал наших друзей о жизни в Германии, а после того, как было выпито пиво и съедена жареная на углях рыба, вынес угощение: всем по стопке ракии за счет заведения. Китаец начал фотографировать стоящую перед ним стопку, а Руслан рассказал немцам, что этот товарищ щелкает все блюда, которые ему приходится пробовать. Немцев это сообщение очень развеселило. Один из них стал фантазировать, как Китаец раскладывает перед собой совершенноо одинаковые фото: «Это ракия хорватская, это черногорская, а это вот албанская!»
Немцы уехали на автобусе рано утром, даже попрощаться не получилось. С Китайцем наши дороги разошлись, мы покатили в сторону Подгорицы, а он — в Косово. Перед расставанием он попросил у меня... насос, подкачать колеса. Для меня так и осталось загадкой, как при такой безалаберности он проехал более тысячи километров по Европе и как он собирался преодолеть еще пару тысяч по менее комфортным странам. Наверное, его характеризует поговорка «язык до Киева доведет».